Número de edición 8330
Cultura

Elizabeth Bishop: Los Palabristas de hoy y de siempre

Elizabeth Bishop: Los Palabristas de hoy y de siempre.

Estimados lectores; Gracias por acompañarnos nuevamente con su lectura a través de NCO desde un sector de Los Palabristas de hoy y de siempre. Revista literaria que funde y dirijo desde el año 2001. La reseña biográfica de la semana es sobre Elizabeth Bishop (WorcesterMassachusetts8 de febrero de 1911 – Boston6 de octubre de 1979) fue una poeta estadounidense, distinguida como poetisa laureada de los Estados Unidos (1949-1950) y Premio Pulitzer de poesía en 1956.

Por: Mónica Caruso. Tapiales

E-mail: carussomonica@gmail.com

Juventud

Después de que su padre muriera cuando ella tenía sólo ocho meses de edad, la madre de la poetisa sufrió una enfermedad mental y fue enviada a una residencia psiquiátrica en 1916. Aunque la madre de Bishop vivió hasta 1934 en un asilo, nunca más se encontraron. Huérfana desde un punto de vista práctico, Bishop vivió con sus abuelos en Nueva Escocia, un período que posteriormente idealizaría en sus poemarios.

Años más tarde Bishop fue internada en Walnut Hill School en Natick, Massachusetts, en donde publicó sus primeros poemas en una revista de estudiantes gracias a su amigo Frani Blough. Se matriculó en Vassar College en el otoño de 1929, justo antes del colapso bursátil. En 1933 fundó Con Spirito, una revista literaria independiente junto con la escritora Mary McCarthy, Margaret Miller, y sus hermanas Eunice y Eleanor Clark.

Escritora

La escritura de Bishop estuvo fuertemente influída por la poetisa Marianne Moore. Fue presentada a Marianne por un bibliotecario de Vassar en 1934. Moore se interesó mucho por el trabajo de Bishop y la llegó a disuadir de estudiar medicina en la Cornell Medical School, donde la poetisa se había matriculado tras mudarse a Nueva York después de su graduación. Fue cuatro años antes de que Bishop se dirigiera a la ‘Querida señora Moore’ como ‘Querida Marianne, y sólo porque así se lo dijo Moore. La amistad entre las dos mujeres duró hasta la muerte de Moore en 1972. El libro de Bishop At the Fishhouses (1955) contiene varias alusiones al poema de Moore «A Grave. ​

Bishop viajó ampliamente y vivió en muchas ciudades y países, muchos de los cuales están descritos en sus poemas. Vivió en Francia durante varios años a mitad de la década de los 30, gracias en parte al patronazgo de una amiga de la universidad, Louise Crane. En 1938 Bishop compró una casa con Crane en el 624 de White Street, en Key West, Florida. Mientras vivía allí, Bishop se hizo amiga de Pauline Pfeiffer Hemingway, quien se había divorciado de Ernest Hemingway en 1940.

Fue presentada a Robert Lowell por Randall Jarrell en 1947. Escribió el poema «Visits to St. Elizabeth’s en 1950 como recuerdo de sus visitas a Ezra Pound. También conoció a James Merrill en 1947, y se hizo amiga de él en sus últimos años.

Traductora

Durante su estancia en Brasil, Bishop comenzó a interesarse por las lenguas y literaturas de Latinoamérica. Con el tiempo traduciría a muchos poetas al inglés, entre los que destacan Octavio PazJoão Cabral de Melo Neto y Carlos Drummond de Andrade

Muerte

Bishop murió de una hemorragia cerebral en su casa de Lewis Wharf, Boston. Fue enterrada en su ciudad natal, WorcesterMassachusetts.

Poesía

North & South (Houghton Mifflin, 1946)

A Cold Spring|Poems: North & South — A Cold Spring (Houghton Mifflin, 1955)

A Cold Spring (Houghton Mifflin, 1956)

Questions of Travel (Farrar, Straus, and Giroux, 1965)

The Complete Poems (Farrar, Straus, and Giroux, 1969)

Geography III, (Farrar, Straus, and Giroux, 1976)

The Complete Poems: 1927-1979 (Farrar, Straus, and Giroux, 1983)

Edgar Allan Poe & The Juke-Box: Uncollected Poems, Drafts, and Fragments, editado y con anotaciones de Alice Quinn, (Fa

rrar, Straus, and Giroux, 2006)12

Otros trabajos

The Diary of «Helena Morley,» by Alice Brant, traducido y con la introducción de Elizabeth Bishop, (Farrar, Straus, and Cudahy, 1957)

«Three Stories by Clarice Lispector,» Kenyon Review 26 (Summer 1964): 500-511.

The Ballad of the Burglar of Babylon (Farrar, Straus, and Giroux, 1968)

An Anthology of Twentieth Century Brazilian Poetry editado por Elizabeth Bishop y Emanuel Brasil, (Wesleyan University Press (1972)

The Collected Prose (Farrar, Straus, and Giroux, 1984)

One Art: Letters, seleccionado and editado by Robert Giroux, (Farrar, Straus, and Giroux, 1994)

Exchanging Hats: Paintings, editado y con la introducción de William Benton, (Farrar, Straus, and Giroux, 1996)

Rare and Commonplace Flowers: The Story of Elizabeth Bishop and Lota de Macedo Soares, por Carmen L. Oliveira; traducido por Neil K. Besner, (Rutgers University Press, 2002)7

Obra traducida en español

Obra completa, 2: prosa, Madrid, Vaso Roto, 2016.

Obra poética, Tarragona, Igitur, 2008.

Antología poética. Elizabeth Bishop, Madrid, Visor 2003.

Norte [y] sur, Tarragona, Igitur, 2002.

Una locura cotidiana. Elizabeth Bishop, Barcelona, Lumen

Antología poética de Elizabeth Bishop, Valencia, Consorci d’Editors Valencians

Premios y distinciones

1945: Houghton Mifflin Poetry Prize Fellowship

1947: Guggenheim Fellowship

1949: Appointed Consultant in Poetry at the Library of Congress

1950: American Academy of Arts and Letters Award

1951: Lucy Martin Donelly Fellowship (awarded by Bryn Mawr College)

1953: Shelley Memorial Award

1954: Elected to lifetime membership in the National Institute of Arts and Letters

1956: Pulitzer Prize for Poetry

1960: Chapelbrook Foundation Award

1964: Academy of American Poets Fellowship

1968: Ingram-Merrill Foundation Grant

1969: National Book Award

1969: The Order of the Rio Branco (awarded by the Brazilian government)

1974: Harriet Monroe Poetry Award

1976: Books Abroad/Neustadt International Prize

1976: Elected to the American Academy of Arts and Letters

1977: National Book Critics Circle Award

1978: Guggenheim Fellowship

Fuente: Wikipedia

Poemas

Ciudad nocturna

No hay pie que lo pudiera resistir,
los zapatos son demasiado frágiles.
Cristal roto, botellas rotas,
que se queman a montones.

Sobre aquellos neumáticos

nadie podría caminar:
aquellos ácidos llameantes
y sangres jaspeadas.

La ciudad hace arder lágrimas.
Un lago acumulado
de aguamarina
comienza a humear.

La ciudad hace arder culpas.
—Para la eliminación de culpas
el calor central
debe ser de esa intensidad.

Diáfana linfa,
sangre turgente y brillante,
salpica
en coágulos dorados

adonde, fundidos, fluyen,
por los oscuros alrededores,
verdes y luminosos
ríos de silicio.

Un charco de asfalto
un magnate

lloró por sí mismo,

una luna ennegrecida.

Otro levantó
un rascacielos con su llanto.
¡Mira! Sus cables
chorrean, incandescentes.

La conflagración
lucha por aire
en medio de un vacío espantoso.
El cielo está muerto.
(Sin embargo, hay criaturas,
cuidadosas, más adelante.
Ponen sus pies en el suelo, caminan:
verde, roja; verde, roja.

El champú

Las sosegadas explosiones en las rocas,

los líquenes se multiplican

extendiéndose en grises conmociones concéntricas.

Han acordado

encontrarse con los anillos de la luna, a pesar

de que en nuestro recuerdo no han cambiado.

Y como los cielos nos vigilan

desde siempre,

tú has sido, querida amiga,

temeraria y pragmática;

y mira lo que ocurre. Pues el Tiempo es

nada si no es indulgente.

Las estrellas fugaces en tu cabello negro

en luminosa formación

¿adónde se dirigen en bandada,

tan directas, tan temprano?

―Ven, déjame lavártelo en esta gran tinaja,

maltrecha y brillante como la luna.

 

Queridos lectores espero que les haya gustado este pequeño vuelo literario.

Aquellos interesados en publicar material de su autoría en Los Palabristas de hoy y de siempre, deben enviar sus escritos como adjunto en Word a la  dirección electrónica siguiente: E-mail: carussomonica@gmail.com

Letra Arial 12. Título de la obra, nombre apellido o seudónimo.

Facebook: Revista literaria Los Palabristas de hoy y de siempre

Hasta la próxima semana

 

 

Publicaciones relacionadas

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Mira también
Cerrar
Botón volver arriba

Descubre más desde

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo

Descubre más desde

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo