N° de Edición 7097
Cultura

Los Palabristas de hoy y de siempre: Wystan Hugh Auden

Los Palabristas de hoy y de siempre: Wystan Hugh Auden.

Estimados lectores: gracias por acompañarnos nuevamente con su lectura a través de Diario NCO desde un sector de Los Palabristas de hoy y de siempre, revista literaria que fundé y dirijo desde el año 2001.

La reseña biográfica de hoy es sobre Wystan Hugh Auden, más conocido como W. H. Auden (York21 de febrero1907 – Viena29 de septiembre1973), fue un poeta y ensayista británico, nacionalizado estadounidense en 1946.

Nació en York (Inglaterra), hijo del médico George Augustus Auden y de Constance Rosalie Bicknell. Fue el menor de tres hijos: el mayor, George Bernard Auden, se convirtió en granjero, mientras que el segundo, John Bicknell Auden, fue geólogo.

En enero de 1937, viajó a España para apoyar al bando republicano en la guerra civil española. Su intención era la de ayudar en cuestiones médicas y sanitarias, y a su regreso a Inglaterra compuso Spain, destinando el dinero recaudado con el poema a la Ayuda Médica Española.

En 1939, Auden se trasladó a Estados Unidos, donde se hizo ciudadano estadounidense en 1946.

Estudió en la Escuela Gresham y más tarde en la Universidad de Oxford. Su nombre apareció relacionado con otras figuras de la vida literaria inglesa como Stephen Spender o Christopher Isherwood

Sus poemas tempranos fueron escritos a fines de los años 1920 y, desde 1930, alternó un estilo telegráfico moderno y un modo de escribir fluido de corte tradicional, escrito con un tono dramático e intenso, que logró una reputación casi profética.

Tras su ida a América, cambió el tono y exploró temas religiosos y dramáticos. Su obra poética es conocida por sus logros estilísticos y técnicos novedosos, su compromiso con los principales asuntos morales y políticos de su tiempo, y por su variedad de tonos, formas y contenidos.

Los temas centrales de su poesía son: el amor personal, la política y el concepto de ciudadanía, la religión y la moral, y la relación entre los seres humanos como individuos y el anónimo e impersonal mundo de la naturaleza.

Está considerado como uno de los más grandes escritores del siglo XX, y ha sido —en lengua inglesa— equiparado con Yeats y T.S. Eliot. Fue premiado con el Bollingen Prize y el National Book Award.

Asimismo, fue un ensayista de primera fila, como el propio T.S. Eliot. Destacan sus estudios sobre Shakespeare, pero también los escritos sobre escritores y músicos como GoetheVirginia WoolfValéryWildeCavafisHofmannsthalWagner y Verdi.

La Academia Sueca consideró candidato al Premio Nobel de Literatura a Auden en 1963, cuando fue parte de una lista junto con el irlandés Samuel Beckett, el japonés Yukio Mishima, el chileno Pablo Neruda, el danés Aksel Sandemose y el griego Giorgos Seferis.

Luego, formó la terna final junto con Neruda y Seferis, a quien finalmente le fue concedido. En 1935, Auden se casó con Erika Mann, la hija del novelista alemán Thomas Mann.

Obra

Auden publicó unos cuatrocientos poemas, incluidos siete poemas largos (dos de ellos de un libro).

Su poesía fue enciclopédica en alcance y método, que va desde el oscuro modernismo del siglo XX a las formas tradicionales como las baladas y quintillas, a través de los haikus a un «Oratorio de Navidad» y una égloga barroca en metros anglosajones.

El tono y el contenido de sus poemas iban desde clichés de canciones populares hasta complejas meditaciones filosóficas, desde los callos en los dedos de los pies hasta los átomos y las estrellas, desde las crisis contemporáneas hasta la evolución de la sociedad.

También escribió más de cuatrocientos ensayos y reseñas sobre literatura, historia, política, música, religión y muchos otros temas.

Colaboró ​​en obras de teatro con Christopher Isherwood y en libretos de ópera con Chester Kallman, y trabajó con un grupo de artistas y cineastas en documentales en la década de 1930 y con el grupo de música antigua Pro Música.

Auden reescribió políticamente o descartó algunos de sus poemas más famosos cuando preparó sus últimas ediciones recopiladas.

Escribió que rechazó poemas que le parecieron «aburridos» o «deshonestos» en el sentido de que expresaban puntos de vista que nunca había tenido, pero que había utilizado solo porque consideraba que serían retóricamente eficaces.

Sus poemas rechazados incluyen «España» y «1 de septiembre de 1939».

Su ejecutor literario, Edward Mendelson, argumenta en su introducción a Selected Poems que la práctica de Auden reflejaba su sentido del poder persuasivo de la poesía y su renuencia a usarla mal.

(Selected Poems incluye algunos poemas que Auden rechazó y textos tempranos de poemas que revisó).

Selección de obras publicadas

Poesía

Collected Poems, edición de Edward Mendelson.

Traducida al español:

Poemas escogidos; Visor, 1981; trad. Antonio Resines.

Doce poemas. Twelve songs; trad. de Juan V. Martínez Luciano; introd. de Ana Gimeno Sanz; Valencia: Quervo Poesía n.º 15, mayo 1987. Ed. bilingüe.

El mar y el espejo (The Sea and the Mirror); Bartleby, 1996; trad. Antonio Fernández Lera.

Un poema no escrito (Dichtung und Wahrheit); Pre-Textos, 1996; trad. Javier Marías.

Gracias, niebla (Thank You, Fog); Pre-Textos, 1996; trad. Silvia Barbero.

Otro tiempo (Another Time); Pre-Textos, 2002; trad. Álvaro García.

Canción de cuna y otros poemas (Recopilación); Lumen, 2006; trad. Eduardo Iriarte.

Carta de Año NuevoPre-Textos, 2006; trad. Gabriel Insausti

Los señores del límite (Recopilación); Círculo de Lectores, 2007; trad. Jordi Doce.

Obra teatral

(con Christopher Isherwood)

El perro bajo la piel (The Dog Beneath the Skin, 1935)

El despegue del F6 (The Ascent of the F6, 1936)

En la frontera (On the Frontier, 1938)

Obra crítica

El prolífico y el devorador (The Prolific and the Devourer); Barcelona, Edhasa, 1996.

Iconografía romántica del mar (The Enchafed Flood or the Romantic Iconography of the Sea); México, UNAM, 1996.

El mundo de Shakespeare (The Dyer’s Hand); B. Aires, Adriana Hidalgo, 1999.

La mano del teñidor (The Dyer’s Hand); B. Aires, Adriana Hidalgo, 2001.

Prólogos y epílogos (Forewords and Afterwords); Barcelona, Península, 2003.

Trabajos de amor dispersos (Lectures on Shakespeare); Barcelona, Crítica, 2003.

Literatura de viajes

Fuente: Wikipedia / a media voz

Poema

Wystan Hugh Auden

Nosotros también habíamos conocido momentos dorados…

Nosotros, también, habíamos conocido momentos dorados
en los que cuerpo y alma estaban en sintonía,
habíamos bailado con nuestros amores verdaderos

a la luz de una luna llena,
y nos habíamos sentado con los sabios y los buenos
mientras las lenguas cobraban ingenio y alegría

degustando algún noble plato
directo de Escoffier;
habíamos sentido la gloria indiscreta

que las lágrimas reservan aparte.
Y a la grandiosa usanza de antaño
habríamos cantado con el corazón henchido.

Pero, objeto de zarpazos y chismorreos,
por parte de la promiscua multitud
transformados por ardid de los editores

en hechizos para confundir a la muchedumbre,
todas las palabras como Paz y Amor,

todo discurso afirmativo y cuerdo,
había sido mancillado, profanado, degradado
hasta tornarse horrendo chirrido mecánico.

Ningún estilo moderado sobrevivió
al pandemonio
salvo el burlón, el sotto-voce, irónico y monocromo:

y ¿dónde íbamos a encontrar refugio
para la dicha o el mero contento
cuando apenas nada quedaba en pie

salvo el suburbio de la disensión?

Versión de Eduardo Iriarte
«Canción de cuna y otros poemas»

Queridos lectores espero que les haya gustado este pequeño vuelo literario.

Aquellos interesados en publicar material de su autoría en Los Palabristas de hoy y de siempre, deben enviar sus escritos como adjunto en Word a la dirección electrónica siguiente: revistaliterarialospalabristas@gmail.com. Letra Arial 12. Título de la obra, nombre apellido o seudónimo. Facebook: Revista literaria Los Palabristas de hoy y de siempre. Que tengan un excelente inicio de semana.

Hasta el próximo lunes.

Te pueden interesar:
https://diario-nco.com/radio
https://facebook.com/diarionco.

 

Tags
Mostrar más

Articulos relacionados

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Botón volver arriba
Cerrar
Cerrar